DBSK@Sparkling Concert 120409

I’ve been missing my favorite boys…

But luckily, and if I might add thanks to yuulinajoongie and DBSKnights33@youtube I’m not missing them anymore. Apparently the boys were one of the guests for the Sparkling concert that happened a few hours ago (I think, coz that’s the date that was posted on youtube). Ahh… what would I do about youtube?!?!?!

A friend of mine is currently somewhere in the world where she can’t access youtube. Though there still are other sites… but nothing beats youtube (that’s free advertising for them.. nyahaha)!!!

So what I’m posting now are some fan cam versions of their performances…

Mirotic Performance

Waaah… Junsu… breaking my rules again! wahaha I love the part where he changes the tune… as usual you can hear the fans screaming in the background.. that happens everytime he does that. I’m never tire of it ^^

Wrong Number Performance

They really look good with their white suits… ahh.. never get tired of hearing this song..

Purple Line Performance

I think this is the opening song they did for that… but then again I’m not sure… ehehehe just deducing from what I see

** credits  yuulinajoongie and DBSKnights33@youtube, dnbn and as tagged

(“,)

DBSK @ Lotte Fanmeeting 090328

Another post about my favorite boys!!!

So for awhile they’ve been busy promoting their new album (Secret Code)  in Japan. But last 090328, they went back to Korea for the Lotte fanmeeting / Hope Concert.

I was checking youtube and their were fan camara versions of their performances uploaded on youtube so I’m sharing it to fans like me. As usual the boys are at their best performing their songs. But what amazed me is that Xiah Junsu, according to the website i browsed through, was sick during that time. But he still is a performer. If he can perform so well when he’s sice, how much more if he’s healthy (oops there goes my bias again! ahahaha).

So enjoy the vids!

Mirotic

Don’t Say Goodbye

Love in the Ice – Junsu fancam focus

Love in the Ice

Purple Line – Junsu fancam focus

** credits to yuulinajoongie and farahmicky@youtube, dnbn, ontheroadtvxq and xiah-forest.com and sites tagged (in the videos)

(“,)

DBSK at NHK Utacon 2009

As I was browsing through post-wothy articles (ahahaha.. one of my favorite past times), I saw an article about my favorite boys (DBSK). The article was written last March 17 and it mentioned that DBSK (or Tohoshinki as they are known in Japan) will be performing at the NHK Utacon.

dbsk-utacon

I was waiting and looking around youtube to find any posts of the performance. Luckily no1akiyama posted it! Yay… though I missed this on TV (we do have NHK on TV, that’s where I watched Kouhaku last December), I still get to see my favorite boys :D. I justhope they dont remove this video!!! ahahaha

So here is the video of the performance last 03/17/09. They sang Bolero.. the performance was lovely.. I love Micky’s hair.. ahaha and of course how Junsu sang his part!  No subs though for the interview part…

**credits to sharingyoochun@wordpress for the picture

(“,)

DBSK in Fast and the Furious

I was again browsing around some news on asianfanatics (trust me, this site has the latest news and its one of my favorite sources for Asian stuff). And at the sight of this news I thought I have to see this movie!

D O L C E from Asianfanatics posted DBSK’s song “Rising Sun” is featured on the fourth installement of the Fast and the Furious. According to the article she posted..

“while Paul Walker’s sexy behind was chasing down a bad guy, the sounds of a remix of DBSK’s song “Rising Sun” was permeating the atmosphere. Director Justin Lin made the film decidedly Korean. ”

dbsk-ichigo

I think I have to go see this movie… well for one I have to check out this news about DBSK’s song being on it… and since Paul Walker will be in the film! (liked hims since I saw him along side Joshua Jackson in the Skulls).

fast-and-furious4-poster000x0400x594

Too bad this movie will still be out next month (I hope its shown here — in my country — the same time its going to be released in the States)…

(“,)

Xiah Junsu’s solo concert

I am a self confessed DBSK addict. Thanks to my friends shiira and whirpool — they introduced them to me last christmas, and since then I was addicted to them. Among the 5 gorgeous boys, I like Xiah Junsu the best, because love the way he dances and to me he has the best voice!

junsu

I found an article that I wanted to share about my favorite boy! Apparently he will be having a solo concert 3 days before the DBSK concert this Febuary. It will be called XIAHTIC. XIAHTIC produced by Junsu, will show an awesome solo performance where he specifically created the song, and also dance.

One of his guest will be Key from Shinee (this band is good to, they sund Amigo and Stand by Me – featured in the OST of Boys Before Flowers). He will be rapping in the concert.

DBSK’s concert –  TVXQ THE 3rd ASIA TOUR CONCERT MIROTIC – will be held at Seoul Olympic Park Gymnastics Stadium.

credit:
dolce@asianfanatics
source: NEWSEN + DNBN
Translations: L4uRa
posted on shineee.net

(“,)credit:
dolce@asianfanatics
source: NEWSEN + DNBN
Translations: L4uRa
posted on shineee.net

(“,)

Afterglow (Picture of You) – DBSK

This song is a cover of North’s Picture of You. This was (I think) translated by Xiah Junsu. I like the melody of the song and how they did justice to it. The video I found though was a fancam version as this doesn’t have an official music video. But the audio though is good. Credits to mickytoho for posting this video.

Afterglow (Picture of You) – Romanization

jonyok nouri jigo hana dul kyojinun
bulbichul taraso noege gago iso
chagaun barame umchurin ne okaega
naeryo antgi jone naega gamsajulke

nal bwa love
you babogatun gudae
gu modun goshi naegen da sojunghangol

*gudae wiro toorun taeyangmankum
nuni bushin i gasumuro
gidaryojun shiganmankum nol naega jikyojulke

gidohan modun kumi ganjolhan
nae hyanggiro nama uril hyanghae iso
More than the air I breathe
More than the air I breathe

balgaol achime hamke usul su innun
naui baraemduri irwo
jil su itdorok
naega gidarilke ne son nochi anhulke
nunmul punira haedo naega dakajulke

kuchi boiji anhado
amuri homhan giriljirado yaksokhalke
my
my my my please be mine

*Repeat

saranghandago ijen gudae punirago
jo hanul kute sorichyo jonhago shipo
love you tojildutan gasumi gu
daerul burugo iso

apun shiryoni uril chajawado
gu apume mok meowado
da orumanjyo jul su innun naega do saranghalke
tumyonghan usumkochi banjjaginun jo byol
dulchorom
arumdapge nol nomanul bichwojulke
gudae wiro toorun taeyangmankum
nuni bushin i gasumuro
gidaryojun shiganmankum nol naega jikyojulke
saranghae nol saranghae
sesang
gajang nunbushin gudae kumgyolgatun i mam

More than the air I breathe

Afterglow (Picture of You) – Translation

After the after glow sets,
I’m going towards you,
Following the lights which turn on one by one

I’ll embrace you,
Before the cold wind makes your shoulders flinch

I love you,
The foolish you,
You’re so precious to me

As much as the sun that rises above you,
I’ll keep you safe as much as you’ve waited for me, with this glaring heart,
All the dreams I’ve prayed for,
They’re going towards you with my sincere scent

I hope that my wishes of smiling next to you every new morning,
Will be able to come true

I’ll wait for you,
I’ll never let go of your hands,
Even if it’s only tears,
I’ll wipe them away for you

Although we are not able to see the end,
No matter how bumpy our road is,
I’ll promise you, please be mine

As much as the sun that rises above you,
I’ll keep you safe as much as you’ve waited for me, with this glaring heart,
All the dreams I’ve prayed for,
They’re going towards you with my sincere scent,
More than the air I breathe,

‘I love you’ ‘You’re the only one’,
I want to yell those words out into the sky
I love you, my heart which feels like bursting is calling out to you

No matter how many times they find us,
No matter if we can’t breathe,

Like those invisible flower-like smiles,
Which shine just like the stars,
I’ll keep you safe beautifully

As much as the sun that rises above you,
I’ll keep you safe as much as you’ve waited for me, with this glaring heart,
I love you, I love you,
You’re the most beautiful in this world,
This dream-like heart,
More than the air I breathe

** credits to makikawaii and qinaaax3 for the lyrics and the translation

If you like the song please click here.

(“,)

Love in the Ice (Korean version) – DBSK

This is the Korean version of  Love in the Ice (last track from the mirotic album).

Love in the Ice (Romanization in Korean)

Shigeobeorin jakeun son jikeukhi tteollineun ipsul
Amu ildo eopseotdago kogae sugin chae
Nugunggareul chueokhaneun nae moseup turyeounggeoni
Ib anaeseo maemdoneun mar aesseo samkhigo

Ryeonhaesseotdan dwaetmoseubi saehayan nuncheoreom jogeumsshik noganaeryeo
Eodeowonjin pamhaneureul tteonajianneun byeolcheoreom
Sarangiran mideumeuro yeongwonhi hamggaehaneun ggeum

Keu sarang naega dwael su itdamyeon
Tashi hanbeon gudeobeorin keudae maeumeul
Yeongwonhan ddaseuhameuro kamssaaneulkeoya

Hyeonshirae pyeogae pudithyeo
Shiryeooneun gaseumira haedo
Heulleonaerin nunmulae ggeuthaeneun

Heuryeojeogadeon pitjulgiga
Eodumsokeul hwanhagae bichugo
I shikanae seumyeodeureo

Sumi meojeul beokchan gaseumae
Ddeugeoun chaeoneul seoro neuggil su isseo
Nugurado angoitneun sangcheoman kipheun hansumeul
Kkeuleoana jul su itneun keu kongganeul chatgoisseo

Na deon hansaram keudaeyaegaeman soksagineun seollaeimae
Nuni bushin naae saesangi dwaeyeo kyeothae isseulthaeni

Saesanggeuthae hollo (Jaejoong: my heart)
Namkyeojyeogago honjayeotnayo (Yunho: oh, don’t be afraid)
Ajoo oraetdorok (Changmin: let you know my love)
Naega jikyeonal (Yoochun: you know)
Saranginigga (Yoochun: let you know my love)

Eodeowonjin pamhaneureul tteonajianneun byeolcheoreom
Sarangiran mideumeuro yeongwonhi hamggaehaneun ggeum
Keu sarang naega dwael su itdamyeon
Tashi hanbeon gudeobeorin keudae maeumeul
Yeongwonhan ddaseuhameuro kamssaaneulkeoya

** credits to makikawaii for the lyrics

** update.. koibito6 said there might be a difference with the meaning of the japanese and korean version of this song, so i decided to add the translation for the the song, credits to sparskey for this.

Love in the Ice (Korean version translation)

Your small, cold hands and trembling lips
Able to carry on as if nothing has happened

Are you afraid of remembering someone?
Struggling to swallow the words bubbling up to your lips

Your back view resembles falling white snow
Melting bit by bit

Just like the star that doesn’t leave the dark night sky
We’ll carry this dream forever together with love and trust
If I were that person
Once again
I’d hug your hardened heart tightly in my arms forever

Against the wall of reality
Even the coldest of hearts
At the end of the flowing tears

The fuzzy stream of light
Shines brightly in the darkness
Passing through that time

Able to feel each other’s body heat
In the heart that stops breathing

Everyone has scars and heavy sighs
I’m trying to find that space in time when I can draw you into my arms

I can’t believe how just whispering to you make me so nervous
Till we can be together in my world

Alone in the end of time, my heart
Don’t be afraid because you were left alone
Till the end of time I’ll let you know my love
I’ll protect you, you know
Because I love you, I’ll let you know my love

Just like the star that doesn’t leave the dark sky
We’ll carry this dream forever together with love and trust
If I were that person
Once again
I’d hug your hardened heart tightly in my arms forever

If you like the song click here.

(“,)

You’re My Melody – DBSK

One of my favorite songs from DBSK’s Mirotic album is called You’re My Melody (Non Naui Norae – 6th track of the album). I like the song’s message and the melody of the song.. though actually its just another love song. Thank’s to farahmicky for uploading the live version of the video on youtube!!

You’re My Melody (Romanization)

nunul gamumyon dullyoonun soridul
gudaeui maumul gudaeui jagun saenggakdurul
nae mamui manhun jabum taemune
dutji mot haesonna bwa mianhae mianhae

nunmurui shigani i
jen history
gokjonghajima Because

*You’re my melody norul yonjuhalke
On & On (and on & on & on)
non norae nae sarmui saunduturaek
insaengui mudael
barkhyojunun norul saranghae
to bullojullae non naui norae

I’m sorry ran marul hagi shirhotdon jajonshim
manhatdon nomudo mami gananhaetdon
nae yonghoni mallagago isul tae
modunge munojil tae naege wajulle

sulpumui shigando noraechorom
kok kuchi innungol Because

**It’s your love your love
naege sarangul dullyojudon
(and on & on & on)
gudaen naui ridum nae sarmui sonmul
nul hangsang gyoteso arumdaun kumi doeojwo
to bullojullae non naui norae

su obshido manhun sad love
songs
uril noraehanun got gatado
i sungan nae gyotul jikyojunun
gudaen muotboda sojunghangollyo
nunul gamumyon dullyoonun soridul
gudaeui maumul ijen bulloyo

*Repeat
**Repeat úI2

You’re My Melody (Translation, credits to makikawaii and qinaaax3)

When I close my eyes, the quiet sounds which are audible,
Your feelings, your small thoughts

I’m sorry, I’m sorry; I couldn’t hear you due to the unnecessary sounds of my heart
The times of tears is now history, don’t worry, because

You’re my melody; I’ll perform you, on & on,
You’re my song, my life’s soundtrack,
I love you, for you brighten up my life’s stage,
I’ll continue to sing you, you’re my song

The times when my pride didn’t want to say ‘I’m sorry,’
My heart was extremely poor,
Will you come to me when my spirit is drying up?
When I’m about to break down?
Even the saddest times have an end just like a song, because

It’s your love, your love, how you showed me love,
You’re my rhythm, my life’s present,
Please become the beautiful dream of my life timelessly,
I’ll continue to sing you, you’re my song

The numerous sad love songs,
Although they seem to be about us,
You’re the most special person right now by my side,
When you close your eyes, the sounds you hear, your heart, I’ll sing them now

You’re my melody; I’ll perform you, on & on,
You’re my song, my life’s soundtrack,
I love you, for you brighten up my life’s stage,
I’ll continue to sing you, you’re my song

It’s your love, your love, how you showed me love,
You’re my rhythm, my life’s present,
Please become the beautiful dream of my life timelessly,
I’ll continue to sing you, you’re my song

It’s your love, your love, how you showed me love,
You’re my rhythm, my life’s present,
Please become the beautiful dream of my life timelessly,
I’ll continue to sing you, you’re my song

***credits to makikawaii and qinaaax3 for the lyrics

If you like the song please click here.

(“,)

Wrong Number – DBSK

This is the second single from DBSK’s mirotic album. Its called Wrong Number. The song is about a guy not answering the calls of his over managing girlfriend. Though the melody is slower than that of Mirotic, DBSK still displayed their dancing skills. I hope you love the song.

Wrong Number (Romanization)

harue yoldubonshik jonhwalgoro hwaginhago
ojjoda tonghwajungiltaemyon gwaenhan uishimuro
non to mesejil namgyonwa

i shigane daeche nugugillae jonhwalhae
itjido anhun yojal sangsanghae manduronae
sumi makhil got gata Yeah-

jigyoun jansorinun sahyo to jipchagi doego No
nol jiullae dashin nae jonhwae nega tuji motage I said

You Got The Wrong Number
You Got The Wrong Number
I’m Sorry. You Got The Wrong Number
So Don’t Call Me No More

odiso nuguwa mwol halka buranhago
nal wihangora to mitji

gwanshimiyotdan mallo byonmyongul hajiman
jinachin gusogun sarangul do apuge mandunungol
kunkin jonhwae maedallimyon mwol hae dullyoonungon ponhae What To Say

You Got The Wrong Number
You Got The Wrong Number
I’m Sorry. You Got The Wrong Number
So Don’t Call Me No More

You Got The Wrong Number
You Got The Wrong Number
na galsugaobso
‘m Sorry. You Got The Wrong Number
So Don’t Call Me No More

da jiwoborin da bakwoborin
nowa nal giokhago innun sutja, bimilbonho
onjerado nae irumi tul taemada ullidon noui belsori
modu dajiwo Reset Reset

Rap)
Wow michyoborigetda dakchyojugil wonhaetda
noui gumulsoge babogatun Fish igollonun andwae? Cash
noui sarangi nae sarul doryonae aryonhae
onul na moriga apawa to dashi hwanchongi dullyowa
gwanshiminnun chok nal wihanchok iranun gose nan gudaemanui kokdugakshi
Noranun sorie modun sumul jugil pillyoga omnunde
ni pume innun nal nohajwo Say
boso nal su itge nal dowajwo Say
dashi shijak hal su obsulmankum nomu molli waboryoso

You Got The Wrong Number
You Got The Wrong Number
I’m Sorry. You Got The Wrong Number
So Don’t Call Me No More
ijen bosonago shipunde

You Got The Wrong Number
You Got The Wrong Number
dashin jonhwahajima
You Got The Wrong Number
You Got The Wrong Number
do nal saranghajima
I’m Sorry. You Got The Wrong Number
I’m Sorry. You Got The Wrong Number
So Don’t Call Me No More
So Don’t Call Me No More
jebal dowajwo gumankum nodo

Wrong Number. Wrong Number
I’m Sorry. You Got The Wrong Number
I’m Sorry. You Got The. You Got The
I’m Sorry. You Got The. So Don’t Call Me No More

Wrong Number (Translation, credits to makikawaii and qinaaax3)

You call me at least twelve times a day to check,
If by chance, I’m on the line with somebody, you leave a suspicious message

Who would I be talking with at this time?
It gets so hard for me, when you make up a girl who doesn’t even exist, yeah

You trap me in the words of love, the annoying scoldings pile up, turning into attachement,
I want to forget you; I’ll make sure you don’t appear on my phone again, I said

You got the wrong number
You got the wrong number
I’m sorry. You got the wrong number
So don’t call me no more

As if you’re my mother, you know my whole day,
You’re always worried about who I am with, as if it’s for me

You try to make an excuse by saying you were curious,
But the extreme restrictions just make love more painful,
What would be the good of hanging onto a hung up call?
The words I hear are clear, what to say

You got the wrong number
You got the wrong number
I’m sorry. You got the wrong number
So don’t call me no more

You got the wrong number
You got the wrong number
I’m sorry. You got the wrong number
So don’t call me no more

I’ll erase it all; I’ll change it all; the password which reminds me of the times of you and me,
I’ll erase your ringtone which rang everything my name appeared on your phone, reset, reset

Wow, I think I’ll go crazy, I’ll appreciete it if you shut up,
I’m like a stupid fish in your net, can’t it be enough like this? Cash
Your words of love scrape my skin, it becomes dim,
My head starts to hurt again, I’m starting to hear auditory hallucinations,
As if you’re interested, as if it’s for me; i’m just your item,
You don’t have to be nervous by the word No, just let me go, say,
Help me so I can escape, say, we’re already too far to start again

You got the wrong number
You got the wrong number
I’m sorry. You got the wrong number
So don’t call me no more

I want to escape from you now, don’t call me again,
Don’t hold onto a person that has left, just let me go, just let me go

*** credits to makikawaii and qinaaax3 for the lyrics

If you like the song please click here.

(“,)

Mirotic (Japanese version) – DBSK

Here is the romanization and the video of Mirotic in Japanese 😀

Mirotic (Japanese version)

hajimari wa sousa kou itsumo heibon sa
boku wa kokoro wo ayatsu reru kara
kagi akete okuyo
ai wa motto motto imishin na Red Ocean
Breakinmy rules again
tsumannai sekai
kega wo shite mo heikisa

kawatteku oboreteku kimi wa mou nukedasenai
I got you Undermyskin
koware teku oboreteku kimi wa mou boku no mono
I got you Under my skin

surudoku togatta tsuyoi manazashi de
boku jana kereba ugokasenai chrome heart
eran da no wa kimi sa
ima ni mo hajikesou na youen na KURISUTARU
inochi no yami hajimaru Party
koremokitto ai ka

kawatteku oboreteku kimi wa mou nukedasenai
I got you Undermyskin
koware teku oboreteku kimi wa mou boku no mono
I got you Under my skin

yame rarenai shoudou hiso masete Stay on you
tsuyoku tsuyoku dakishime kasane ta kuchibiru Still your mind
Never let you go
U-know you got it

Come on Come on
I got you Under my skin
kokoro ni sotto oshikomi dou wo to jiru
jumon wo kakeru juukaku fukaku
I got you Under my skin

My devil’s ride
ga kureru bashou nai nara
risoko no demo tanoshii manai igai
I got you Under my skin

hikareteku oboreteku kimi wa mou nukedasenai

I got you Under my skin
koware teku oboreteku kimi wa mou boku no mono
I got you Under my skin

If you like the song click  here.